PAZ
Alma
Somente tu, nobre alma, acalma com teu manto este pobre;
Ainda sob o estigma da vida em pedaços,
Com tua inefável luz, oriunda do espaço,
Sustentáculo de carinho... Forte braço!
Encobre-me por inteiro... Gesto faceiro!... Como és nobre!...
Li no teu olhar. Fiz-me brilhar. Deste-me inspiração...
Alma boa, como tua palavra me esclarece!
Guardo no peito o néctar que me ofereces,
Agradeço-te de corpo e alma... Uma prece!
Soa a voz de tua ternura... Esta ventura... Ah! Coração!
Imagino a aurora, minh’alma chora por tê-la,
Ouço os acordes, acalmam m’dores,
Louvo tua presença!... Ofereço-te flores!
Encontro à razão. Atinjo os esplendores!...
... Teus carinhos afagam meus caminhos, minha estrela.
Ribeirão Preto, 07 de março de 2001.
11h00
Soul
Machado of Carlos
Only you, noble soul, calms with your mantle this poor one;
Still under the stigma of the life in pieces,
With your unspeakable it shines, originating from of the space,
Help of affection... Strong arm!
Hides me entirely... Elegant gesture!... As you are noble!...
I Read in your glance. I made myself to shine. You gave me inspiration...
Good soul, as your word clears me!
I keep in the chest the nectar that you offer me,
I thank you of body and soul... A prayer!
Sounds the voice of your tenderness... This luck... Ah! Heart!
I imagines the dawn, my soul you create it goes having her,
I hear the chords, they my calm pains
I praise your presence!... I offer you flowers!
Encounter to the reason. I reach the splendors!...
... Your affections caress my roads, my star.
Ribeirão Preto, March 07, 2001.
11:00
|
|
|